ディズニーアニメの名言 ランダムにご紹介しますヽ (´ `)/ "Venture outside your comfort zone The rewards are worth it" 自分のコンフォートゾーンから出て冒険するの。 それで得られるものにはそれだけの価値があるわ。 ラプンチェル 塔の上のラプンチェル "Oh yes, the past can heart But from the way I see it, you can either run from it, or learn from it" もちろん、過去に
かっこいい ディズニー 名言 英語- とても有名なディズニーの英語名言です。 「keep on ~ing」は「~し続ける」という意味になります。 これが愛。 これが人生を素晴らしいものにしてくれる。 ⇒ So this is love So this is what makes life divine 映画シンデレラの中に登場する挿入歌、「これが恋かしら」の一節で、シンデレラのセリフです。 少し難しい構文ですが、「what」は関係代名詞として使われており、「もの 「一緒にいるのは運命」とさらっと言ってしまうのがかっこいいですね! ③You mean more to me than anyone in this whole world 訳:この世界で君が誰より大切なんだ こちらは、「ピーターパン」からの名言です。 劇中では、ピーターパンが「親友」の意味でティンカーベルに告げたものですが、好きな相手に言われたら嬉しいセリフですね! ④You're the one, the one I've been
かっこいい ディズニー 名言 英語のギャラリー
各画像をクリックすると、ダウンロードまたは拡大表示できます
![]() | ![]() | |
![]() | ![]() | ![]() |
![]() | ![]() | |
![]() | ![]() | ![]() |
0 件のコメント:
コメントを投稿